<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rss.kakaku.com/review/?PrdKey=03204011066">
<title>
ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット]の新着ユーザーレビュー・評価【価格.com】</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/03204011066/</link>
<description>
製品やサービスの購買に必要な情報を収集できる、ユーザー数No.1の価格比較サイト。</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=12310/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=10163/" />
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-06-26T10:03+09:00</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=12310/">
<title>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット] のユーザーレビュー</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=12310/</link>
<description><![CDATA[Windows98でATOK13以来のMicrosoft IME 2003からの乗り換えです。Microsoft IME 2003の変換には呆れ果てていました。<br>あるサイトで「やっぱり日本人はATOK！」とゆう言葉・・・]]></description>
<dc:title>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット] のユーザーレビュー</dc:title>
<dc:creator>bulyden</dc:creator>
<dc:subject>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット]</dc:subject>
<dc:publisher>ジャストシステム</dc:publisher>
<dc:date>2006-03-07T23:36+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=10163/">
<title>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット] のユーザーレビュー</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/03204011066/ReviewCD=10163/</link>
<description><![CDATA[電子辞書の使い方がちょっと分かりにくいかな。<br>操作系は従来のATOKと変わりません。<br><br>変換効率や、エクセルの使い勝手は良くなったと思いますが、目立つ用や進化はあまり感じられません。]]></description>
<dc:title>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット] のユーザーレビュー</dc:title>
<dc:creator>ＰＳＸ良いですね！</dc:creator>
<dc:subject>ATOK 2006 for Windows [電子辞典セット]</dc:subject>
<dc:publisher>ジャストシステム</dc:publisher>
<dc:date>2006-02-12T20:38+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>