<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rss.kakaku.com/review/?PrdKey=03707322476">
<title>
本格翻訳 6の新着ユーザーレビュー・評価【価格.com】</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/03707322476/</link>
<description>
製品やサービスの購買に必要な情報を収集できる、ユーザー数No.1の価格比較サイト。</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/03707322476/ReviewCD=278851/" />
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-05-23T05:42+09:00</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/03707322476/ReviewCD=278851/">
<title>おもちゃ程度の翻訳機</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/03707322476/ReviewCD=278851/</link>
<description><![CDATA[専門辞書を搭載していれば、そのぶんだけ専門用語を的確に変換してくれる確率が高くなると思いますが、辞書を沢山搭載していても、構文を解読し正確に訳してくれるという訳ではありません。実際にこのソフトを使ってみたところ、ネッ・・・]]></description>
<dc:title>おもちゃ程度の翻訳機</dc:title>
<dc:creator>藍染太郎</dc:creator>
<dc:subject>本格翻訳 6</dc:subject>
<dc:publisher>ソースネクスト</dc:publisher>
<dc:date>2010-01-01T19:54+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>