<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rss.kakaku.com/review/?PrdKey=K0000024217">
<title>
SR-G10001の新着ユーザーレビュー・評価【価格.com】</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/</link>
<description>
製品やサービスの購買に必要な情報を収集できる、ユーザー数No.1の価格比較サイト。</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=1348285/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=761101/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=579314/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=479867/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=470847/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=433737/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=410562/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=390420/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=367787/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=325390/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=318136/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=288429/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=225535/" />
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-05-21T19:59+09:00</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=1348285/">
<title>おすすめ</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=1348285/</link>
<description><![CDATA[とても良い辞書です。軽いしコンパクトなので、おすすめです。向いている人は留学する人や翻訳者です。かなり高いレベルの辞書が入っているからです。英英辞典があるのが魅力ですし、広辞苑も入っています。勿論、国語辞典も。日本語・・・]]></description>
<dc:title>おすすめ</dc:title>
<dc:creator>danceur</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2020-07-16T18:16+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=761101/">
<title>最後の記念に．．．1台確保</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=761101/</link>
<description><![CDATA[【デザイン】元々所有しているSR-G9001とくらべると、ふたがブラックになり、ややスリムになった印象を受ける。（実際はほぼ同サイズ。）<br>【収録辞書数】ビジネス系モデルをベースに、英語系の辞書をより充実したモデルが・・・]]></description>
<dc:title>最後の記念に．．．1台確保</dc:title>
<dc:creator>factisfact</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2014-10-12T18:18+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=579314/">
<title>新型発表されましたが</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=579314/</link>
<description><![CDATA[【デザイン】<br>　小さすぎず、大きすぎず、絶妙な大きさであると思いますね。<br>【収録辞書数】<br>　 Collins COBUILDシリーズが入っているのがとても重宝です。本であれば持ち運べませんね。 <br>【見やすさ】・・・]]></description>
<dc:title>新型発表されましたが</dc:title>
<dc:creator>Ryocyan-K</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2013-03-10T21:41+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=479867/">
<title>E10000路線の復活を望む</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=479867/</link>
<description><![CDATA[私はG10001とE10000の両方を所有していますが，石野比呂貴さんのコメントに全く同感です。E10000路線の機種の復活を切に望みます。<br><br>第1に，キーボード。G10001はデザインはぱっと見良いのですが，反・・・]]></description>
<dc:title>E10000路線の復活を望む</dc:title>
<dc:creator>ちくわぶ大好き</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2012-02-08T23:01+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=470847/">
<title>内容はいいのにとても残念な製品。</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=470847/</link>
<description><![CDATA[海外留学中で、前に使っていたE-10000がボロくなり始めたため、バックアップも兼ねて一時帰国の際に買いました。<br><br>E-10000の反応の遅さや使いづらかったところなどは多少改善されてはいるものの、バックライト機・・・]]></description>
<dc:title>内容はいいのにとても残念な製品。</dc:title>
<dc:creator>石野比呂貴</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2012-01-08T22:34+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=433737/">
<title>英語辞書としては文句はないです。</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=433737/</link>
<description><![CDATA[重い辞書を持ち歩かずに隙間時間で英語学習できる環境をつくろうと思い購入しました。<br>デザイン、見やすさ、携帯性とも文句はありません。<br>検索しやすさ、例文の豊富さも満足しています。<br><br>反応が悪いとの書き込みが心配・・・]]></description>
<dc:title>英語辞書としては文句はないです。</dc:title>
<dc:creator>落ちてるものは拾って食べない</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-08-21T16:19+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=410562/">
<title>おそーーい！</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=410562/</link>
<description><![CDATA[検索機能、辞書の豊富さは満足ですが、それを帳消しにするほどの反応の遅さに辟易します。電源を入れてからキー入力できるまでの時間、辞書の切り替え、キー入力の反応、全てがとにかく遅い。カシオとは比べものにならない遅さです。・・・]]></description>
<dc:title>おそーーい！</dc:title>
<dc:creator>ええかげんにせえ</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-05-18T18:45+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=390420/">
<title>大した辞書です</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=390420/</link>
<description><![CDATA[【デザイン】<br>　質実剛健、いかにもSIIの辞書らしく、あたしは好きです。<br>【収録辞書数】<br>　Cobuildはじめ、Oxfordも色々入っており、プロユースに十分耐えます<br>【見やすさ】<br>　液晶はこれでいいんじ・・・]]></description>
<dc:title>大した辞書です</dc:title>
<dc:creator>hayatama</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-02-28T21:43+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=367787/">
<title>若干、マイナスはありますがほぼ満足です。</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=367787/</link>
<description><![CDATA[ＳＲ－Ｅ１００００からの代替です。<br><br>画面の見易さ、２画面の検索、収録辞書のバランス、等の基本機能では、非常に満足してます。Ｅ１００００から代替してよかった、と思います。<br><br>ただし、若干の問題があります。<br>・・・]]></description>
<dc:title>若干、マイナスはありますがほぼ満足です。</dc:title>
<dc:creator>zak_kyoto</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2010-12-18T17:54+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=325390/">
<title>今ある最強の電子辞書です。</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=325390/</link>
<description><![CDATA[電子辞書としては3台目になります。1台目はSIIで2台目は（まだ現役ですが）SHARPのPapyrusそして、3台目はこのSR-G10001です。<br>当時最初のSIIを購入した時はジーニアス英和大辞典が欲しかった事、・・・]]></description>
<dc:title>今ある最強の電子辞書です。</dc:title>
<dc:creator>ファンタスティック・ナイト</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2010-07-05T22:20+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=318136/">
<title>この便利な機能がお薦め</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=318136/</link>
<description><![CDATA[私がよく使う便利な機能が次の２つ。<br>１）訳語検索：ジーニアス英和などの辞書に対して、訳の日本語の文章中から、検索をしたい日本語を検索し、その内容を含む英語の項目を表示する機能です。和英辞書のように使うことができます・・・]]></description>
<dc:title>この便利な機能がお薦め</dc:title>
<dc:creator>時の旅行者</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2010-06-04T16:49+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=288429/">
<title>非常に重宝しています</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=288429/</link>
<description><![CDATA[電子辞書の購入は二回目ですが、非常に満足しています。特に、例文検索機能は優れものです。検索に時間がかかるという方が多いようですが、正直なところそれほど気になりません。数冊の辞書で調べる手間を考えれば大したことはありま・・・]]></description>
<dc:title>非常に重宝しています</dc:title>
<dc:creator>berugas</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2010-02-06T10:57+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=225535/">
<title>SR-G10001 のユーザーレビュー</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000024217/ReviewCD=225535/</link>
<description><![CDATA[当方日常的に英語ライティング（理系論文作成、e-mail）を行っております。<br>ライティング力強化のために購入しましたが、非常に満足しています。<br><br>良い点<br>1．個性の異なる辞典が組み合わされているため、必要な情・・・]]></description>
<dc:title>SR-G10001 のユーザーレビュー</dc:title>
<dc:creator>ドクタージム</dc:creator>
<dc:subject>SR-G10001</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2009-06-05T00:18+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>