<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rss.kakaku.com/review/?PrdKey=K0000183934">
<title>
SR-G9003の新着ユーザーレビュー・評価【価格.com】</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/</link>
<description>
製品やサービスの購買に必要な情報を収集できる、ユーザー数No.1の価格比較サイト。</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=668795/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=457245/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=439690/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=418001/" />
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=402629/" />
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-05-08T01:56+09:00</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=668795/">
<title>慣れると良いです</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=668795/</link>
<description><![CDATA[【デザイン】<br>普通です。材質が金属なので、指輪をしていると金属同士が擦れて気になります。<br><br>【収録辞書数】<br>主に、大辞典が２つあるので、困ることはないと思います。<br>ランダムハウス英和大辞典と新英和大辞典が主・・・]]></description>
<dc:title>慣れると良いです</dc:title>
<dc:creator>ソニーカメラ</dc:creator>
<dc:subject>SR-G9003</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2014-04-21T20:43+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=457245/">
<title>辞書の内容、パソラマが素晴らしい</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=457245/</link>
<description><![CDATA[パソラマ搭載前のSR-G9000からの買い増しです。辞書の内容はグレードアップされており技術系で英語を使う人には恐らくベストバランスで他社に匹敵するものがありません。（よって購入しました。）パソラマは初めて体験しまし・・・]]></description>
<dc:title>辞書の内容、パソラマが素晴らしい</dc:title>
<dc:creator>0181yoko</dc:creator>
<dc:subject>SR-G9003</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-11-26T17:35+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=439690/">
<title>上級者も満足</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=439690/</link>
<description><![CDATA[やはり英語上級者にはこのレベルの辞書が必要です。それに加え、使い捨て電池でもOKが便利。]]></description>
<dc:title>上級者も満足</dc:title>
<dc:creator>takeyoni</dc:creator>
<dc:subject>SR-G9003</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-09-14T13:53+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=418001/">
<title>理想的</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=418001/</link>
<description><![CDATA[同じシリーズの電子辞書から買い替えました。<br>何よりパソコンで見られるところが便利です。<br>収録辞書も欲しかった辞書が全部入っているので申し分ないです。<br>前の機種は充電しかできませんでしたが、この機種は乾電池でも使・・・]]></description>
<dc:title>理想的</dc:title>
<dc:creator>truffles23</dc:creator>
<dc:subject>SR-G9003</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-06-18T11:22+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=402629/">
<title>大学生協モデルSL 903XRを購入しました。</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0000183934/ReviewCD=402629/</link>
<description><![CDATA[近所の国立大の生協でG9003の生協モデルSL903XRを購入しました。<br>英文で自然科学系の投稿論文の執筆に使用しています。<br>これまで使用していた、カシオのXD-GW9600に比べての評価です。<br><br>デザイン：・・・]]></description>
<dc:title>大学生協モデルSL 903XRを購入しました。</dc:title>
<dc:creator>Supercritical</dc:creator>
<dc:subject>SR-G9003</dc:subject>
<dc:publisher>SII</dc:publisher>
<dc:date>2011-04-16T22:57+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>