<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rss.kakaku.com/review/?PrdKey=K0001059798">
<title>
コリャ英和！一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パックの新着ユーザーレビュー・評価【価格.com】</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0001059798/</link>
<description>
製品やサービスの購買に必要な情報を収集できる、ユーザー数No.1の価格比較サイト。</description>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://review.kakaku.com/review/K0001059798/ReviewCD=1170848/" />
</rdf:Seq>
</items>
<dc:date>2026-05-12T12:02+09:00</dc:date>
</channel>
<item rdf:about="https://review.kakaku.com/review/K0001059798/ReviewCD=1170848/">
<title>専門用語の翻訳はとてもむずかしいのです</title>
<link>https://review.kakaku.com/review/K0001059798/ReviewCD=1170848/</link>
<description><![CDATA[【総評】<br>ビジネス・技術等の専門翻訳ソフトなんです。<br>むろんオフラインでも使用できる、安全な双方向翻訳ソフトです。<br>難解な文書が多い技術書なんて、英文ではまったく理解できないっしょ。<br>そこを翻訳してくれるって・・・]]></description>
<dc:title>専門用語の翻訳はとてもむずかしいのです</dc:title>
<dc:creator>JZS145</dc:creator>
<dc:subject>コリャ英和！一発翻訳 2019 for Win ビジネス・技術専門辞書パック</dc:subject>
<dc:publisher>LOGOVISTA</dc:publisher>
<dc:date>2022-11-07T08:04+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>